Прощание Гектора с Андромахой
Даннекер. Прощание Гектора с Андромахой
В «Илиаде» есть одна-единственная сцена, рисующая тихую идиллию среди бурного водоворота крови, пота и смерти. Короткая встреча Гектора, главного героя троянцев, со своей семьей превратилась в символ семейной добродетели, гармонично переходящей в осознание государственного долга. Именно из этого эпизода в XVIII и XIX веках выросли бесчисленные вариации сцен с прощанием семьи и воина, благополучно дожившие до XX века: от «Прощания Гектора с Андромахой» у Шиллера до «Жди меня, и я вернусь...».
Причина Троянской войны была мало прилична: три женщины разругались из-за своих женских достоинств. Повод — еще менее приличен: два народа десять лет убивают друг друга из-за неверной жены. Греческие герои грубо ссорятся из-за наложницы. Афродита, покровительница троянцев, несколько компрометирует своих любимцев, главных героев Трои — Париса и Энея.
А. Кауфман. Прощание Гектора с Андромахой
Гектор — единственный герой «Илиады» без малейшего пятна на своей репутации. Несмотря на то, что Гомер явно симпатизирует грекам, каждый из ахейских героев имеет тот или иной недостаток. Ахилл слишком несдержан, и к тому же многие из его достоинств объясняются покровительством бессмертной матери Фетиды, Агамемнон — заносчив и груб, Менелай — рогат, что само по себе смешно, Диомед и Аякс — вспыльчивы и недалеки, Одиссей — коварен и слишком многим обязан Афине.
Троянец Гектор — без недостатков. Мягкость и справедливость, мужество и благородство, верность и сдержанность, сила и целомудрие — в нем присутствуют все добродетели и нет ни одного порока. Более того, в отличие от греков он сражается за свой семейный очаг, а не за Елену — это отличие Гектора подчеркивает почти жанровая сцена прощания с Андромахой, придавая «божественному» герою человеческие черты.
А. Кауфман. Гектор укоряет Париса
Образ Гектора был необычайно популярен уже в средневековье. Благодаря Вергилию, производившему римлян от троянцев, в средневековой литературе часто сочувствие было на стороне троянцев, а не греков, и Гектор рисовался как более благородный герой, чем Ахилл. Гектора любили изображать на миниатюрах и во фресковых циклах, посвященных знаменитым героям древности.
Несмотря на популярность Гектора, сцена прощания с Андромахой до конца XVIII века, когда текст «Илиады» был переведен на европейские языки, практически не встречался в живописи. Зато в эпоху неоклассицизма этот сюжет стал одним из самых популярных и в изобразительном искусстве, и в литературе. В «Прощании» высокий пафос объединен с мягкой интимностью, что давало художнику возможность быть и героичным, и чувствительным в одно и то же время.
Гектор, пользуясь короткой передышкой между битвами, ищет супругу. Он находит ее не дома, а на городской башне, где Андромаха, «словно умом исступленная», с сыном и кормилицей следит за битвой. Она умоляет Гектора беречь себя, предлагая запереться в городе, а не выходить на битву. Ответ Гектора, само собою, достоин героя. Особую трагичность их диалогу придает то, что они уверены в своей печальной судьбе. Гектор знает, что погибнет, Андромаха знает, что Агамемнон уведет ее в плен, и оба знают, что их сын будет убит. Надежды нет, но вдруг трагическая речь Гектора прервана забавной сценой: пытаясь обнять сына, Гектор пугает его «гребнем косматовласатым». Над младенцем «сладко любезный родитель и нежная мать улыбнулись» — и вид Астианакта побуждает Гектора закончить речь несколько более оптимистично: надеждой на будущее ребенка. После падения Трои греки разобьют Астианакту голову на глазах Андромахи, уводимой в плен.
Сцена заканчивается почти как эпилог «Войны и мира»:
Шествуй, любезная, в дом,
озаботься своими делами;
Тканьем, пряжей займися,
приказывай женам домашним
Дело свое исправлять;
а война — мужей озаботит...
В изобразительном искусстве не было конгениального произведения. Похожие одна на другую сцены художников неоклассицизма радуют скорее национальными вариациями трактовки: слишком тонконогий Гектор англо-американца Веста, похожий на дядюшку Сэма, и слишком толстоногий Гектор немца Даннекера, бородатые троянские мужики Лосенко и очень хорошенький Гектор немки, жившей в Англии замужем за итальянцем, Анжелики Кауфман.
Б. Вест. Прощание Вектора с Андромахой
Самое патетичное прощание принадлежит кисти Лосенко. Отступая от гомеровского текста, он нагоняет толпу хористов, и вся сцена становится похожа на представление крепостного театра. Столь же театрален и Гектор Веста, хотя комизм долговязого актера искупается красотой цветовой гаммы рисунка. Даннекер, немецкий скульптор времен Гете, пытается приблизиться к античной вазописи, будучи, как ученый немец, наиболее археологичным из всех перечисленных художников.
Лосенко. Прощание Вектора с Андромахой
Как противопоставление целомудренному прощанию Гектора с семьей изображались сборы Париса, буквально утонувшего в неге и роскоши. На картине Анжелики Кауфман «Гектор укоряет Париса» Парис окружен целым сералем прислужниц. Как строгая добродетель Гектора, так и изнеженное сибаритство Париса стали нарицательными в западноевропейском искусстве, надолго определив и «ценности очага», и враждебную им «разрушительную красоту».
(Аркадий Ипполитов)