Благодатный огонь

Благодатный огонь — огонь, выносимый из Гроба Господня на особом богослужении, совершаемом ежегодно в Великую субботу, накануне празднования Пасхи по юлианскому календарю в храме Воскресения Христова в Иерусалиме. Вынос пасхального огня символизирует выход из Гроба «Света Истинного», то есть воскресшего Иисуса Христа.

Ротонда храма Воскресения Христова в Великую субботу. Благодатный огонь

Ротонда храма Воскресения Христова в Великую субботу. Благодатный огонь

В настоящее время церемонию проводят священнослужители Иерусалимской православной церкви, Иерусалимского патриархата Армянской апостольской церкви, а также Коптской и Сирийской церквей.

Служба транслируется в прямом эфире в Белоруссии, Болгарии, Греции, Грузии, Египте, на Кипре, в Ливане, России, Румынии и на Украине. Кроме того, благодатный огонь специальными авиарейсами ежегодно доставляют в Россию, Грецию, на Украину, в Сербию, Черногорию, Грузию, Молдавию, Румынию, Белоруссию, Польшу, Болгарию, на Кипр, в Сирию, Ливан, Иорданию и встречают его с почётом государственные и церковные лидеры.

Символическое значение

Служба Великой субботы в храме Гроба Господня символически изображает Страсти Христовы, Погребение и Воскресение Иисуса Христа. Сам вынос Святого Света символизирует выход из Гроба «Света Истинного», то есть воскресшего Иисуса Христа. В отношении выносимого из Гроба Огня сами участники церемонии — греческие и армянские священнослужители — используют не слово «Огонь», а «Свет» (греч. Φως, арм. Լույս).

Исторические свидетельства

В V—VII веках в Иерусалимской Церкви, согласно армянскому переводу иерусалимского Лекционария, пасхальное бдение (то есть вечерня и литургия Великой субботы) начиналось с древнего обряда возжжения вечернего света. Однако начиная с IX века источники сообщают уже не просто о благословении вечернего светильника, но о схождении Благодатного Огня как о чуде. Об этом свидетельствуют латинский паломник Бернард Монах (867), митрополит Кесарии Каппадокийской Арефа (начало X века), клирик Никита (947), папа Урбан II (XI век), игумен Даниил Паломник (начало XII века), арабский историк Аль-Масуди (X век), Радульф (en:Rodulfus Glaber) (1048) «История», Фульхерий Шартрский (1101) «Иерусалимская история: Деяния франков» и др. Характерной особенностью средневековых описаний является то, что зажигаются лампады, висящие над Гробом (или стоящие на Гробе), но в самом Гробе в этот момент никого нет: патриарх и народ находятся снаружи, иногда даже вне храма. Более позднее сообщение о том, что «зажигаются паникадила над гробом Божиим невидимо», принадлежит иеродиакону Сергиевской лавры Зосиме (1420). Поскольку над Кувуклией изначально крыши не было, то и выполнена она была в виде отдельной постройки.

Среди свидетельств XIX—XX веков важными представляются слова бывшего министра Народного просвещения Авраама Сергеевича Норова (1835) и архиепископа Благовещенского и Тындинского Гавриила (Стеблюченко) (1968), потому что они говорят о том, что происходило непосредственно внутри Гроба.

Средневековье

Самое раннее из дошедших до нас описаний оставил, по-видимому, латинский паломник Бернард Монах. В 867 году, будучи очевидцем, он записал в своем «Итинерарии»:

В Великую Субботу, накануне Пасхи, на утреннем церковном служении во храме Гроба Господня, по пропетии: «Кирие, элейсон» (Господи, помилуй!) — Ангел нисходит и возжигает лампады, висящие над Гробом Господним. Патриарх передает этот Огонь епископу и наконец всему народу, дабы всякий мог засветить этот Огонь в своем доме. Нынешнего Патриарха зовут Феодосием (863—879); он призван на это место за своё благочестие.
— «Itinerarium Bernardi, monachi franci»

Митрополит Кесарии Каппадокийской Арефа пишет в начале X века, в послании к эмиру Дамасскому:

Эмир Иерусалима стоит около Святого Гроба при запечатанном им же самим входе, а христиане стоят вне храма Святого Воскресения и восклицают Господи помилуй. Тогда внезапно является молния и кандила возжигаются; от этого света берут все обитатели Иерусалима и зажигают огонь.

Никита, клирик византийского императора Константина VII Багрянородного, пишет ему в 947 году:

Премудрый же архиепископ со своим клиром и с Агарянами, спешил к Святому Гробу Господню, и заглянув туда, как только узнал, что сияние Божественного Света ещё туда не появилось, вместе с погаными Агарянами запер Божественный Гроб, и высоко воздев на восток Моисеевские руки свои, непрерывно с христоименным народом молился Богу всяческих. А около шестого часа дня, воззрев на Божественный Гроб Спасителя, видит божественное светоявление: ибо чрез (придел) ангела ему доступен вход в дверь.
— «Рассказ Никиты клирика царского». гл.4

В начале XII века игумен Даниил, впервые описавший Благодатный огонь на русском языке, так говорит о самом моменте схождения:

И когда минул девятый час и начали петь проходную песнь «Господу поем», тогда внезапно пришла небольшая туча с востока и стала над непокрытым верхом той церкви, и пошел дождь небольшой над Гробом Святым, и смочил нас хорошо, стоящих на Гробе. И тогда внезапно воссиял Свет Святой в Гробе Святом: вышло блистание страшное и светлое из Гроба Господня Святого.
— «Житие и хождение игумена Даниила из Русской земли».

XVIII век

Иеромонах Ипполит (Вишенский) во время путешествия по Востоку (1707—1709) посетил Иерусалим и оставил свидетельство: «А в церкви стали урмене, по своему еретицкому научению спевают, кричат и с процесиею ходят, просят от Бога Огня. Пришла тая година, в кий час огонь от Гроба Господня исходит».

XIX век

Свидетельство очевидца оставил известный русский писатель и бывший министр Народного просвещения Авраам Сергеевич Норов. Он посетил Палестину и в своей книге, «Путешествие по Святой земле в 1835 году», изданной в 1838 году, пишет:

В часовню Гроба Господня вошли за митрополитом, только один из греческих епископов, архиерей армянский (недавно получивший на это право), Русский консул из Яффы и мы трое путешественников. За нами затворились двери. Никогда неугасающия лампады над Гробом Господним, были уже потушены, одно слабое освещение проходило к нам из храма сквозь боковыя отверстия часовни. Эта минута торжественна: волнение в храме утихло; все исполнилось ожидания. Мы стояли в приделе Ангела, пред отваленным от вертепа камнем; один только митрополит вошёл в вертеп Гроба Господня. Я уже сказал, что вход туда не имеет дверей. Я видел, как престарелый митрополит, склонясь пред низким входом, вошёл в вертеп и повергся на колени пред Святым Гробом, пред Которым ничего не стояло и Который совершенно обнажен. Не прошло минуты, как мрак озарился светом, — и митрополит вышел к нам с пылающим пучком свечей.
— А. C. Норов «Путешествие по Святой земле в 1835 году»

XX век

Архиепископ Гавриил (Стеблюченко), архиепископ Благовещенский и Тындинский с 20 января 1967 года по 15 августа 1968 года был секретарём Русской Духовной Миссии в Иерусалиме в сане иеродиакона:

— Вы видели, как сходит Пасхальный огонь?
— Да, я видел два раза. Тогда ещё был жив архиепископ Антоний (Завгородний). И когда в Великую Субботу Патриарх вышел с Благодатным огнём, мы не стали от него зажигать, а быстро, вместе с владыкой Антонием, нырнули в Кувуклию Гроба Господня. Один грек забежал, владыка и я, и мы увидели в Гробе Господнем синего, небесного цвета огонь, мы брали его руками и умывались им. Какие-то доли секунды он не жёг, но потом уже приобретал силу, и мы зажигали свечи.
— Огонь прямо на этом камне горит?
— На камне, и все лампады горят, и весь камень покрыт огнём.
А миру это всё равно! Как вы думаете, почему так получается, что люди так мало внимания уделяют этому ежегодному чуду?
Это надо видеть! Я тоже, если бы не видел, сомневался. Но я увидел сам, горит огонь, и мы умываемся. Сплошной камень, мрамор, и весь покрыт огнём. Ни копоти нет, ничего, просто горит огонь и всё.
— Алексей Сагань «Беседа с епископом Благовещенским Гавриилом. Святая земля, Благодатный огонь»

Порядок службы и Статус-кво

Служба в Великую субботу, как и другие службы в храме Воскресения Христова, совершается в соответствии со Статус-кво на Святых местах, установленным в 1852 году бывшей турецкой администрацией в Палестине, которого придерживаются все церкви, делящие храм. Кроме того, ежегодно выпускается специальный календарь пасхальных служб в храме Воскресения, его печатают попеременно армянская и греческая патриархии. Строгая регламентация была введена из-за постоянных разногласий относительно прав и полномочий между различными христианскими церквями, которые издавна участвуют в службе. Сегодня каждая иерусалимская патриархия имеет свои права и обязанности и каждое действие священнослужителей четко привязано к указанному в регламенте времени.

По словам историка Церкви А. А. Дмитриевского, описывавшего службу в начале XX века, современная служба значительного отошла от таковой в древности — как по времени начала, так и по составу службы, и получение благодати Святого Огня уже не связано с вечерним богослужением Великой Субботы[20]. За минувший век служба мало изменилась, что можно объяснить действием Статус-кво.

Меры безопасности

При проведении службы обеспечиваются меры безопасности. Во время Османской империи это делали турецкие власти, сейчас — израильская полиция. При этом распространено мнение, что турецкая стража (кавасы) и ныне участвует в церемонии, однако какая-либо причастность церемониальных кавасов к туркам или к обязанностям стражников не имеет никакого подтверждения.

Описание церемонии Благодатного Огня: Иерусалимская Православная Церковь

Вход Патриарха и духовенства в храм, крестный ход, вход в Кувуклию

Иерусалимский Патриарх, пройдя храм святого апостола Иакова, направляется через южную дверь в алтарь храма Воскресения. Армянское, коптское и сирийское православное духовенство, вошедшее после Иерусалимского Патриарха, направляется к нему и произносят обращение.

После этого начинается крестный ход, троекратно обходящий Кувуклию.

Патриарх облачается в белые одежды. С ним одновременно надевают на себя белые же облачения 12 архимандритов и четыре диакона. Из алтаря потом выходят попарно клирики в белых стихарях с 12-ю хоругвями с изображением страстей Христовых и Его славного воскресения, за ними клирики с рипидами и животворящим крестом, далее 12 священников попарно, потом четыре диакона тоже попарно, причем два последних из них пред патриархом держат в руках в серебряной подставке пуки свечей для удобнейшей передачи святого огня в народ, и, наконец, патриарх с жезлом в правой руке. По благословении патриарха, певчие и все духовенство при пении: «Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небеси, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити» идут из храма Воскресения к кувуклии и троекратно её обходят. После третьего обхождения патриарх, духовенство и певчие останавливаются с хоругвеносцами и крестоносцем против святого живоносного гроба и поют вечерний гимн: «Свете тихий», напоминающий о том, что эта литания некогда входила в состав чина вечернего богослужения.

После окончания крестного хода Иерусалимский Патриарх разоблачается и заходит в Кувуклию, сопровождаемый армянским архимандритом.

… патриарх, став пред дверями святого гроба, при помощи диаконов снимает с себя митру, саккос, омофор и палицу и остается лишь в подризнике, епитрахили, поясе и поручах. Драгоман вслед за тем снимает печати и шнуры с двери святого гроба и впускает внутрь его патриарха, имеющего в руках упомянутые пуки свечей. За ним тотчас идет внутрь кувуклии один армянский архиерей, одетый в священные одежды и также имеющий в руках пуки свечей для скорейшей передачи святого огня народу через южное отверстие кувуклии в приделе Ангела.

Молитва Патриарха

Греческий Патриарх молится на Гробе Господнем:

По входе их в святой гроб двери его тотчас же закрываются. Армянский архиерей остается в приделе Ангела близ упомянутого южного отверстия, патриарх же идет дальше, к ложу Спасителя и, преклонив колена, со слезами молится Господу о том, чтобы Он обновил неизреченным Своим благоутробием и светом познания Своего просветил язычников, пребывающих во мраке, и чрез Своё сошествие во ад небесная, земная и преисподняя исполнил бы света; чтобы сей раздаваемый свет от светоносного Его гроба верным послужил даром освящения, исцелением от болезней, демонам — ужасом, и чтобы Спаситель благословил и освятил благочестиво к нему прикасающихся и даровал бы им ходить во свете заповедей Его, как сынам света.

В ожидании сошествия Огня

Все затихает, люди молятся, благоговейно ожидая сошествия Огня. Авторы исторических свидетельств описывают чувство покаяния, возникающее в душах присутствующих:

Игумен Даниил:

И те люди все в церкви и вне церкви ничего другого не говорят, только: «Господи, помилуй!» взывают неослабно и кричат громко, так что гудит и гремит все то место от вопля тех людей. И тут ручьями проливаются слёзы у верных людей. Даже с каменным сердцем человек может тогда прослезиться. Ибо каждый заглядывает тогда в себя, и вспоминает свои грехи, и говорит каждый в себе: «Неужели из-за моих грехов не сойдет Святой Свет?» И так стоят все верные люди в слезах с сокрушенным сердцем.
— «Житие и хождение игумена Даниила из Русской земли».

Инок Парфений:

арабы бегать уже перестали, но стоят, поднявши руки на небо, и умиленные гласы испускают; христиане все плачут, или непрестанно воздыхают. И кто бы мог тогда удержаться от слёз, видя столь множество людей со всех стран вселенной, плачущих и рыдающих, и от Господа Бога милости просящих?

А. А. Дмитриевский:

С трепетом и замиранием сердца ожидают все находящиеся в храме вожделенного момента первого появления святого огня из святого Гроба.

В это время, по свидетельствам некоторых паломников, в храме наблюдаются необычные явления — столб света, появляющийся из купола храма, молнии, всполохи света. Всполохи света первый вице-президент Фонда Андрея Первозванного М.И. Якушев описывает так: «Как будто море отражает солнца лучики — и вот это очень похоже на эти отражения. Сначала я думал, что это вспышки /фотокамер/, но, конечно, вспышки /фотокамер/ — они очень яркие, а здесь непонятной природы свет. И вот эти яркие всполохи напоминали отражение солнца от морской воды. Но недавно, в последний годы, члены нашей делегации снимали вообще луч, который идёт аккурат через открытую точку (там сейчас она покрыта стеклом) с неба и идёт прямо в Кувуклию, в открытую часть… Наш друг, он сейчас посол в Италии, он стоял тогда в кафоликоне, мы стояли в другом месте и думали, что огонь выходит только из Кувуклии, а он говорит, нет, огонь пошёл одновременно из алтарной части кафоликона и из Кувуклии, и получается, он сошёлся в том месте, где аккурат Христос Спаситель, Вседержитель, Пантократор — где отмечен пуп земли. И вот там сошлись эти огни».

Огонь получен

Пламя 33-х свечей
Пламя 33-х свечей

Через некоторое время, проведённое в напряжённом ожидании и молитве, внутри Кувуклии появляется свет, в храме раздаётся колокольный звон. Из окошек Кувуклии появляются горящие пучки свечей, подаваемые греческим Патриархом и армянским архимандритом. От их свечей Огонь зажигают скороходы, после чего Огонь быстро распространяется по храму.

Каждый из паломников, держа в своей руке связку из 33 свечей, по числу лет жизни нашего Спасителя … спешит в духовном веселии возжечь их от первоисточного света, через нарочито назначенных для сего клириков из православного и армянского духовенства, стоящих близ северного и южного отверстий кувуклии и первыми получающих из святого гроба святой огонь. Из многочисленных лож, с окон и карнизов стен спускаются на веревках подобные же пучки восковых свечей, так как и зрители, занимающие места вверху храма, стремятся тотчас же приобщиться той же благодати.

Учредитель Фонда святителя Василия Великого К. В. Малофеев: «Картинка с арабами выглядит ещё интереснее вживую. Собственно говоря, в той самой толпе в храме, в тот момент, когда ты получаешь огонь, это получается так: Патриарха из Кувуклии подхватывают дюжие алтарники арабы-христиане, и они его на плечах практически бегом быстро несут через строй /собравшихся/. И в этот момент те, кто стоят близко, они прямо от Патриарха зажигают свои свечи и передают тем, кто стоит сзади. Вот в этот момент ты зажигаешь свой огонь, ты стоишь в детском восторге, пытаешься умываться /огнём/… А одновременно следующая картинка после Патриарха, на которую ты поднимаешь глаза, это арабы, которые громко кричат, будем называть это кондаками и тропарями, но мне больше кажется похожим на футбольные кричалки. Более того, когда мне перевели люди, знающие арабский, это что-то типа „Христос наш! Он родился в нашей деревне!“. И в этот момент у них щенячий восторг: они скачут, громко топают, громко кричат, и ты к этому невольно присоединяешься. В нашем русском степенном, суровом, безулыбочном стоянии вдруг ты начинаешь присоединяться к этой мальчишеской радости, что, да, Христос наш, и Он родился в нашей тоже деревне. И вот мы все вместе начинаем это как-то кричать. Веселье, радость, все друг друга целуют, улыбаются… И так потихонечку это всё становится таким вселенским ликованием».

Выход Патриарха

Когда первые минуты народного восторга пройдут и ослабеют, из кувуклии появляется усталый и бледный патриарх, имея в руках по пучку горящих свечей, зажженных во святом гробе.

Священнослужители, стоящие у входа в Кувуклию, и простые паломники, стоящие вдоль пути, по которому будет двигаться Патриарх, не зажигают свои свечи до времени его выхода. После того, как Патриарх появляется и благословляет всех светом от своих свечей, от них зажигают свои свечи греческие священнослужители. Затем Патриарх начинает быстро продвигаться вперёд, так как со всех сторон к нему устремляются люди, желающие получить Огонь от его свечей. Охрана старается сдерживать давление.