Эразм Роттердамский.
О превратности времени, к другу

Магистру Энгельберту Лейденскому

Обрати взор сюда ты, о путник,
Прочитай эпитафию нашу;
Холм, который ты зришь пред собою,
Ты стопою дави нетяжелой.
Он скрывает блаженные кости
Берты, лет бесконечных достойной.
Век ее воспрославит грядущий
И до звезд вознесет в песнопеньях,
Пока будет земля плодоносной,
Пока светлое небо — в созвездьях,
Пока солнце наш мир озаряет,
Пока Феба росистая — полночь.
Ведь ее пережив, ни в едином
Опустелого мира пределе
Так никто доброту не любила,
Не была в справедливости тверже.
Всем была она матерью нежной,
Кто свирепостью лютого Орка
Был лишен среди горестных судеб
И любови родных и опоры.
Всем была и кормилицей также,
Притесненным жестокой нуждою,
Для страдальцев — надеждой единой,
Для больных — возвращением к жизни.
Пусть могильным холмом невысоким
Скрыты эти, лишенные света
Лишь недавно, бескровные кости;
Но когда-нибудь время настанет,
Когда чувство живое, увидя
Обиталище прежнее снова,
Воскрешенным из праха могилы,
Вместе с ним к небесам вознесется.